Selasa, 29 November 2016

Moriya Akane Blog

Moriya Akane Blog 『29/11/2016』

Title : 最終戦を終えて
Final Pertarungan terakhir


こんばんは〜
Selamat Malam〜

けやかけをご覧くださったみなさん、ありがとうございます。
ようやく最終戦の放送でしたね!!
Kalian semua yang telah menyaksikan keyakake, terima kasih.
Dan akhirnya pertarungan terkakhir telah ditayangkan!!

お待たせしました
Terima kasih telah menunggu





結果は
Hasilnya




負けちゃった、、、チ───(´-ω-`)───ン
Kami kalah 、、、チ───(´-ω-`)───ン




走ったあとのワタシ↑
こんな感じ(笑)
Diriku setelah berlari↑
Seperti ini (LoL)







みなさんの予想はどうでしたか?
予想は裏切られちゃった感じかなぁ、、、?(笑)
Bagaimana prediksi menurut kalian?
Apakah kalian merasa terhianati dengan prediksi kalian, ,  , ? (LoL)





青チームを応援してくださったみなさんには申し訳なかったです、、、
やっぱり前回負けているのでロケに行けなかったときの悲しさと悔しさは未だに心に残っています。ファンのみなさんにも寂しい想いをさせてしまうのが心残りです…
Aku minta maaf kepada kalian yang mendukung tim biru, , ,
Sudah ku duga, karena kalah kemaren, pas gk bisa dapat location[Hadiah], bahkan sekarang di hati ku masih tersisa kesedihan dan kepedihan.
Aku sangat menyesalkan karena para fans [Fans dia] bakal jadi kesepian…


今回こそは絶対に勝たなければならないと気合いを入れてたんだけどな〜
Kali ini juga aku akan pastikan tidak akan kalah lagi dengan teriakan tentunya〜



チーム分けを知ったのが前日だったのですが、その後すぐに志田にLINEをして作戦を練りました。
当日、赤チームのみんなは快く作戦とか引き受けてくれたし、今回は可愛さ捨てて本気で頑張ろうって団結したり…
Mengetahui tim kalah, dihari sebelumnya, setelah itu aku langsung nge-Line Shida[Shida Manaka] aku menjelaskan taktik yang akan digunakan.
Pas hari H nya, semua member tim merah pada setuju dengan taktik, melakukannya dengan semangat, "kali ini kita akan semangat sembari tetap kawai" dan juga bersatu...


ガチチームらしくガチで勝負事に挑めたのが本当に楽しかったです。
Seperti adanya tim anak2[gachi] di perlombaan pun kaya anak2, menantang seperti itu sangat menyenangkan.


そして青チームのみんなも本気で勝負をしに来てくれて、
本気でぶつかりあうのは、仲がいいからこそ出来ることなのですごい嬉しかったです。
Dan juga tim biru telah menunjukkan pertarungan dengan sungguh-sungguh.
Menyerang dengan sungguh-sungguh, karena kita adalah teman baik, dapat melakukan hal seperti itu benar-benar menyenangkan.

あとから放送されたのを見た時
みんな素で頑張ってたのでとっても面白かった(笑)
Setelah itu, pas melihat kembali tayangannya, melihat semua nya begitu semangat nya benar-benar sangat konyol (LoL)





チーム戦は団結力が深まるのですごく楽しいです。あと、メンバーの意外な姿やなかなか見れない一面も見ることができたし、より仲が深まった気がします。
Pertarungan antar tim yang mengerahkan seluruh kemampuna benar-benar sangat menyenangkan. Lalu, melihat pundak[dalam hal ini mksdnya ada lah "karakter] para member yang belum pernah aku lihat, yang hanya aku lihat dari muka saja, sangat lebih menyenangkan kalau kita berteman.

最後のリレーでは、絶対追い越すなんて出来ないだろうって思うくらい自分が走る時は差がついてて、、、
絶対抜けないなこれーって思ってたけど、
みんながこれまで頑張ってくれたことや、絶対このメンバーでロケに行きたいという思いで走りました。
Pada saat relay terakhir, pasti kami akan melewatinya tapi "aku tidak dapat" karena kebanyakan mikir kayak gitu jadi gaya lari ku mulai berubah, , ,
"Aku tidak dapat melampaui ini" walau aku mikir kaya gitu, tapi
Semuanya telah bertarung dengan semangat sampai sini, pasti akan ku bawa member2 ini [tim merah] ke location [hadiah jalan2], aku berlari sekuat tenaga karena memikirkannya.

後から志田には、あの時のあかねん人間じゃなかったよって言われた(笑)
Setelah itu shida, "pas saat itu akanen bukan kaya manusia" dia bilang begitu (LoL)

でも自分も過去最高の速さだったんじゃないかなとおもってます
Tapi aku mikir, diriku dengan yang sekarang apakah sudah lebih cepatkah


ゴールしたときは
結構差がついて終わっちゃったと思ったので後からOAを見た時、差が縮まっててびっくりしました
Ketika mencapai goal
Hasil yang berbeda telah bermunculan dengan cepatnya, pas mikirin nya, setelah itu melihat OA, aku terkejut karena ini lebih pendek [Siarannya?]


50mのゆいぽんは途中で力抜けちゃったって言ってたけど、リレーのときのゆいぽんは
やはり速かったです
おかげで私も過去最高タイム出せたとおもう!(笑)
Yuipon [Kobayashi Yui] 50m, di perpertengahan "aku jadi kecewa" walau dia bilang gitu, pas relay, yuipon,
Emang benar dia cepat banget
Karena itu, aku juga jadi lebih cepat dari aku yang dulu! (LoL)



人間、本気を出せばここまでできるんですね!!これからもがんばろ!!
Manusia, kalau udah serius dia pasti bakal bisa sampai sini ya!! Setelah ini juga harus semangat!!



運動会終わってから
すーーーーーーーーーーーーーごいくやしくてくやしくてどうしようもなくて
みんなが帰ったあと、体育館外に行って一人でずっと泣いたり、数日後もずっと落ち込んでたけど、やるべきことはやったのでもう悔いはないです!!
あとね、悔しがってるのは私だけじゃなかった!しばらくたって、ずーみんが
あかねーんくやしいよー
って話かけてくれたことがあったり!!
みんなも想ってることは同じヾ(・ω・)ゞ
Setelah sport meeting selesai,
Suーーーーーーーーーーーーーmpah aku kesel kesel banget, tapi aku harus bagaimana
Setelah semuanya pada pulang, aku pergi ke gym, aku ingin menyendiri, beberapa hari setelahnya juga, aku terus merasa frustrasi tapi, aku mengingat ada hal yang harus ku lakukan, gak ada waktu untuk menyesal!!
Setelahnya ya, yang merasa kesal bukan cuma aku aja!! Sesaat setelah nya [setelah sport meeting itu tdi zuumin [Imaizumi Yui]
"Akanen, aku sebel"
Setelah dia bilang itu kami banyak di bicarakan!!
Semua yang dirasa member [tim merah] juga samaヾ(・ω・)ゞ



ここでみんなに感謝を伝えたいです。
Setelah ini aku ingin berterima kasih kepada semuanya.


一緒になって場を盛り上げてくれた、さとし。
みんなを楽しませてくれたり、たくさん笑わせてくれた、おぜちゃん。
玉入れが上手すぎたし、真剣に話を聞いてくれた、にじか。
玉入れのときのカゴ担当で、最強すぎた、ななこ
チームのために全て本気だった、りさ
顔とか態度には出さないけど朝から本気で闘ってくれたり、私を勇気づけて常に気合いを入れてくれた、まなか
常に優しい笑顔で頑張ってくれた、みーちゃん
一緒に悔しさを共有したり、本気で頑張っていた、ずーみん
笑顔でみんなを見守ってくれた、よね
Kita semua bersemangat karena kita bersama, Satoshi [Sato Shiori]
Semuanya telah membuat hal yang menyenangkan, oze-chan [Ozeki Rika]
Semua yang ada disini begitu pintar, dengan serius mendengarkan aku, nijika [Ishimori Nijika]
Ketika berada disini semuanya memulihkan aku, mantep soul, nanako [Nagasawa Nanako]
Aku akan serius jika itu untuk team, Risa [Watanabe Risa]
Walau muka dan kelakuan ku kurang baik, jika bertarung aku akan serius, dia yang terus memberi ku teriakan untuk menyemangati ku, manaka [Shida Manaka]
Yang memberi aku semangat dengan senyum lembut nya, mi~chan [Koike Minami]
Selalu share kesedihan bersama-sama, yang menyemangati ku untuk serius, Zuーmin [Imaizumi Yui]
Yang memperhatikan senyuman semuanya, yone [Yonetani Nanami]



みんなありがとう (´・ ・`)
Semuanya terima kasih (´・ ・`)

本気すぎて怖い想いをさせてしまっていたらごめんね泣
Maaf ya karena aku terlalu serius dan membuat kalian ketakutan, naki (nangis)



ほんとに楽しかったです!
Semua itu sangat menyenangkan!

また同じチームになる機会があったらまた一緒に頑張りたいし、
なによりリベンジしたい!!!!
Jika kita nanti berkesempatan untuk satu tim yang sama lagi, kita akan bersemangat bersama-sama lagi, lebih dari siapapun kita akan revenge !!!!



こんなに楽しい企画をつくってくださった
スタッフさん方
Yang telah membuat projek yang begitu menyenangkan ini
Para staff-san

本当にありがとうございました (*^-^*)
Aku benar-benar berterima kasih (*^-^*)





そして応援してくださったみなさんも
ありがとうございました!!
Dan juga kalian semua yang telah mendukung kami
Terima kasih banyak!!




さてさて
私はいつ勝利してロケに行ける日が来るのか、、、
これからも応援よろしくお願いします!!
Baiklah baiklah
Suatu saat nanti aku akan memenagkan nya dan pergi location, , ,
Setelah ini juga aku mohon dukungan kalian!!




オフショットでーす
Ini offshoot nya


おぜちゃんの
ブログ読んだけど、そんなこと思わなくていいのに!!
LINEもくれたり本当に心の優しい子です
国宝級。
Oze-chan
Aku sudah baca blog nya, tapi, padahal tidak apa apa kalau kamu pengen ngomongin itu!!
Dia juga nge line aku, benar-benar anak yang baik
Level treasure dunia



リーダー同士
Sesama leader



お疲れ様〜
Terima kasih kerja kerasnya〜



ゆっかーのマイクパフォーマンス、忘れられない(笑)
Performa mike nya yukka, gak bakal ku lupain (LoL)







またねーん
Sampai nantin neーn



ばいちゃんちゃーん
Bye Chan Chan



あ!言い残した!
A! Ada yang ketinggalan!

この日の運動会に
てっちゃんが参加出来なかったのが寂しいです。
もしまた機会があったらてっちゃんにもこの楽しさを体感してほしいな〜!!
つい最近1歳年をとったので、いつの日かの運動会で今より体力が落ちているなんてことにならないよう、衰えないようにしなきゃ、、、!
Di hari sport meeting itu
Sepi banget te-chan [Hirate Yurina] gak ikut berpartisipasi.
Jika nanti ada kesempatan lagi, aku ingin te-chan dapat merasakan pengalaman yang menyenangkan ini!!
Padahal baru aja 1 tahun-an kami ada disini, suatu saat di sport meeting selanjutnya, aku tidak akan membiarkan kemampuan fisikku menurun ,
Akan ku pastikan aku tidak akan melemah, , , !





今日のブログは熱くなっちゃったので、なんだか偉そうになってしまっているかもしれないです…
すみません(T_T;)
Blog hari ini tiba-tiba jadi memanas kaya gini,
Entah mengapa aku menjadi merasa nge-hebat kaya gini...
Maaf kan aku (T_T;)




今度こそばいばい☆彡  ★彡 
Saat ini juga, Bye Bye ☆彡  ★彡

Tidak ada komentar:

Posting Komentar